Sutry II. 28-34 Drukuj

Sutry II. 28-34 z komentarzem B.K.S. Iyengara

 

II.28 yoganganusthanat aśuddhiksaye jnanadiptihavivekakhyateh

yoga ujarzmić, łączyć, połączyć, zjednoczyć
anga człony, części składowe, akcesoria, aspekty
anusthanat przez pełną poświęcenia praktykę
aśuddhih nieczystości
kśaye zmniejszyć, zniszczyć
jnana wiedza, mądrość
diptih jaśnieje, promienieje
avivekakhyateh istota poznania, chwała poznania

 

Dzięki pełnej oddania praktyce różnych członów jogi nieczystości ulegają zniszczeniu; [korona] istota poznania mądrości jaśnieje w chwale.

W tej jednej sutrze Patańdżali sumuje efekty jogi. Powiada, że poprzez regularną i pełną poświęcenia praktykę, sadhakaspala nieczystości ciała i umysłu, usuwa przyczyny uciążliwości osiąga istotę poznania (poznanie rozróżniające). Sadhaka, dzięki tej mądrości i osiągnięciom, utrzymuje niewinność i pozostaje wolny od pychy.

W tej sutrze, zamiast zwykle używanego słowa abhyasa (praktyka powtarzana przez długi okres czasu), zostało użyte słowo anusthana. Słowo to wyraża godność i szlachetność o duchowym znaczeniu, a oznacza ono praktykę z pełnym poświęceniem lub religijną żarliwość. Abhyasa prowadzi do równowagi, zaś anusthana rozwija dojrzałość umysłu.
Joga może leczyć lub łagodzić nasze fizyczne, psychiczne, moralne i duchowe cierpienia. Osiągnięcie doskonałości i sukcesu jest pewne jedynie wówczas, gdy ktoś praktykuje z miłością i pełnym oddaniem.



 
« poprzedni artykuł   następny artykuł »